0item(s)

You have no items in your shopping basket.

Product was successfully added to your shopping cart.
Previous

ABOLISHING THE TABOO. DWIGHT D. EISENHOWER AND AMERICAN NUCLEAR DOCTRINE, 1945-1961

Previous

THE TERRIBLE ONES. A COMPLETE HISTORY OF 32 BATTALION 2 volume set

RUSSIAN WORLD WAR II DICTIONARY. A RUSSIAN-ENGLISH GLOSSARY OF SPECIAL TERMS, EXPRESSIONS AND SOLDIERS' SLANG

Be the first to review this product

Quick Overview

In stock and available
Helion & Company July 2013 Hardback 234mm x 156mm 76 pages

Regular Price: £49.95

Special Price: £44.96
SAVE 10 %

Details

The Great Patriotic War (GPW) of the Soviet people against Nazi Germany, known in the West as the Eastern Front of WWII, continues to attract a number of military historians from different countries around the world. The frontline veterans' reminiscences occupy a prominent place among most important documents of that time. In contrast to official documents, these recollections reproduce the so-called truth of the foxholes, the genuine spirit of the war. Along with their honesty, the WWII veterans' reminiscences are full of idiomatic expressions, specialized terms and abbreviations peculiar to that war. Regardless of their language, the memoirs reproduce the wartime vocabulary of the authors' nationalities, and reading them can be a difficult task for uninformed readers. As a consequence, special dictionaries appeared in print and later on Internet web sites. Unlike most of the Allied countries, no war jargon/slang dictionary has been published in Russia. This glossary is intended to begin to fill that gap. Several sources of the Red Army serviceman's slang were peculiar to the Soviet experience. The upheaval of the 1917 October Revolution and following Civil War, and the fundamental changes wrought by the political and social reforms and campaigns in the 1920s-1930s affected the Russian vocabulary substantially. The fact that the overwhelming majority of Red Army soldiers and officers came from rural households, and brought their local idioms and expressions into the trenches, also enriched the war vocabulary. Another set of figurative expressions arose as a result of Stalin's terrible purges of the 1930s, when people created euphemisms to avoid saying words like search, arrest and execution. Such expressions came into general circulation and also contributed to Russian wartime slang. Some words also appeared under the harsh conditions of the USSR far rear, where civilians struggled under conditions of hard labor and malnutrition. Lend-lease items entered the soldiers' parlance, often in the form of nicknames. Finally, any army has its traditions and slogans, many of which were revived in the Red Army during WW II. All of the aforementioned sources and others contributed to the Russian wartime vocabulary. The authors began this glossary as a translators' aid, but now they believe it will also be of interest to military historians and linguists who work with original Russian military sources, especially of the Second World War period.

Additional Information

Author Isaak Kobylyanskiy & Stuart Britton
Publisher Helion & Company
ISBN 9781909384064
Date of Publication July 2013
Edition No
Binding Hardback
Book Size 234mm x 156mm
Number of pages 76 pages
Images No
Language English text
SKU HEL0371

Product Tags

Use spaces to separate tags. Use single quotes (') for phrases.

  1. Be the first to review this product

Write Your Own Review

This is custom tab. You can add custom tab as an attribute for entire products, or for each categories. You can add CMS content such as sizing guide or videos to enhance product detail.